1000字范文,内容丰富有趣,学习的好帮手!
1000字范文 > 英语启蒙究竟要不要给孩子做翻译呢?

英语启蒙究竟要不要给孩子做翻译呢?

时间:2022-10-17 10:51:37

相关推荐

英语启蒙究竟要不要给孩子做翻译呢?

英语启蒙究竟要不要给孩子做翻译呢?

我的答案是根据孩子情况来决定.

主流的思想还是不要做翻译,让孩子通过图片,动画场景来理解单词与句子的含义,因为好的绘本和分级读物完全可以让孩子通过图片来理解单词句子的含义。这对年龄小的孩子来说还是挺好的。

但对于一些大龄孩子,比如说四年级,五年级的孩子,他们的汉语思维是比较强的,有些孩子甚至听到英语就排斥,这时候我们可以适当的进行一些翻译,让孩子先养成听英语故事的习惯,但一定不要过多汉语翻译,比如说一句英语翻译成汉语,或者我们大人也能明显地通过图片理解英文意思,我们就不翻译,一些比较抽象的动词介词,可以翻译一下,一些名词类的就通过图片来让孩子认识就可以了。

如果孩子不要求翻译,就不翻译,用插图、英文原声、演读、指读、丰富的情感动作来“解释”;如果孩子要求必须翻译,那就翻译吧,没什么大不了的,不破坏兴趣,持续进行英文输入才是最重要的。

一本绘本或分级读物看完之后一定要让孩子多听原版录音,这样通过听原版录音回想图片来减少翻译的副作用。如果我们给孩子翻译了一遍,我们可以让孩子听十遍,甚至20遍的原版录音,告诉孩子听的时候回想图片,回想书中的画面,甚至能跟着原版录音跟读出来更好,通过这种回想也可以直接建立英语意思与图片和场景的对应。

总之能不翻译一定不要翻译,但是如果初期孩子接受不了的时候,可以加入翻译,在感觉孩子进入状态后一定要慢慢减少翻译,甚至不翻译。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。