原文
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
注释
关关:拟声词,鸟叫声。
雎鸠:鱼鹰,一种水鸟。
窈窕:幽远,偏僻。
淑:美好。
君子:诸侯之子,代指贵族子弟。
好逑:佳偶。
荇菜:多年水生草本植物,茎叶和根可食。也可药用。
流:捞。
寤:醒来
寐:睡着
采:摘取。
芼:挑拣。
乐之:使之乐。让她愉悦。
翻译
成双成对的鱼鹰,在河滩上一唱一和。
贤良淑慧的女子,是君子心悦的佳偶。
长短不一的荇菜,划船顺流左右捞取。
勤劳美丽的姑娘,正是日夜期盼的良配。
向她表白被拒绝,白天黑夜满心里都是她。
思念像一杯毒药,让我翻来覆去睡不着。
夏至将至,又见姑娘在河上摘菜。
勤劳美丽的姑娘,弹琴唱歌来亲近她。
时光匆匆,荇菜都老了,姑娘仔细挑选。
如此贤惠勤劳的姑娘,用大礼娶她一起到老。
赏析
《关雎》这首诗的内容,非常直白。
写了“君子”到河边散步,看到一个姑娘,就想追求。
只是这样的话,就是好色。
关键点就是这姑娘在干活。
“君子”身边不乏美丽的女子,但是热爱劳动的女子才是最美的,所以君子不由自主地爱上了一个勤劳的姑娘。
但是表白失败了,才见第一面,女子哪里肯随便答应?
所以这是传扬女子要勤劳贤惠,要有德行。
大家都知道“君子”是权二代,真看上谁了,不说直接抢,至少找他父亲上门说媒,还是很容易的。
但是“君子”没有,他只是“寤寐思服”。
这是说,喜欢是放肆,爱是克制。
所以君子要懂礼、窒欲。
经过“辗转发侧”,“君子”决定先和心爱的接触下,找点共同爱好,比如一起弹弹琴唱唱歌,先从朋友开始做起,慢慢来培养感情。
果然“精诚所至金石为开”,“淑女”被“君子”感动了,许下白头之约。
这里有可能是写实,也可能只是美好的期望。
就好像”王子和公主幸福地生活在一起“一样,也是美好的祝愿。
但是不管是什么意思,都是对歌颂美好的爱情。
也是用一个诗,告诉大家怎么去爱一个人,怎么做一个值得被爱的人。