问题补充:
“等待只为与你相遇”用 英文怎么表达好一点?all the waiting just for meeting you这样是否OK?还有更合适的说法么,更地道一点,更简短一点的? 英语
答案:
【答案】 您的问题很简单.答案网知道很高兴帮助您解决您提出的问题.
原句:等待只为与你相遇
翻译:Wait,just to meet with you
答案网知道永远给您最专业的英语翻译. 追问:哦哦哦,有点感觉呢!感谢 追答:采纳吧,呵呵,好好学习天天向上 追问:句中的with是否可以去掉? 麻烦帮我普及一下英语语法。。。 追答:meet with sb:短语,遇见某人。不能去掉。与某人相遇。不能去掉介词with。