1000字范文,内容丰富有趣,学习的好帮手!
1000字范文 > 热烈祝贺“捍卫中华文化——《破译英文密码》首发仪式暨新闻发布会”圆满成功

热烈祝贺“捍卫中华文化——《破译英文密码》首发仪式暨新闻发布会”圆满成功

时间:2022-12-04 05:11:22

相关推荐

热烈祝贺“捍卫中华文化——《破译英文密码》首发仪式暨新闻发布会”圆满成功

9月11日,捍卫中华文化——《破译英文密码》首发仪式暨新闻发布会在沪盈科大厦隆重举行,上海市工商联信息产业分会(静安)双创基地、上海竹创文化传播有限公司、德缘居茶楼共同作为本次活动的承办方,与百位海内外热爱中华文化的各界精英人士一同见证了这一重要时刻。

《破译英文密码》作者,85后的新青年代表、中文学习研究、传播践行使者元定老师作了主要分享,发表关于“英文是剽窃中文的产物”这一论证的历程和结果,讲演铿锵有力全场轰动。

协办方北京盈科(上海)律师事务所周宏杰先生,及承办方上海市工商联信息产业分会(静安)双创基地、上海竹创文化传播有限公司、德缘居茶楼负责人丁竹君女士;人类脑科学家、联合国华商世界华商联合会主席团执行主席韩显丰先生;厦门大学国学经典特约导师,香港中文大学孟子学术研讨主讲老师方宇先生等,都作了精彩分享。同时还特别邀请到了新加坡环球中文中心主席、美国环球健康组织GHO主席、破译中文密码着作《黄帝字典》作者文生老师到场加持,并作了“文字统一与世界大同”为主题演讲。

01

特邀嘉宾——文生老师演讲

演讲主题:文字统一与世界大同!

作为破译英文密码书籍的核心专家成员,文生老师提出,未来的联合国文字将是以中文为树干,以其他各国语言为树枝和树叶来呈现,这一思想理念得到了所有人高度认同。

02

元定老师分享

元定老师表明,《破译英文密码》这部书籍由她组织数名专家进行长期的研究论证从而呈现,全书上下册总共以近5000多个英文单词论证了英文系统全部是仿照中文而人为制造。该书揭示出英文26个字母来源于最早的中文的偏旁部首,并将英文单词的仿造原则公诸于世,那就是“断章取意加取音”。

同时她指出,西方科学、英语文化以及西方文明史均起源于中国文化。而当前形式下,英文正以前所未有的速度攻击着中文,其以电脑和互联网为依托,通过电子设备的点状触击强化点状思维,而让我们逐渐遗弃和丧失中文的横平撇捺竖直培养的平面思维,从而逼迫中国文字的发展道路越走越窄。同样,西方文明正通过各种手段在世界突显冠冕堂皇的西方中心论,从而严重打压正版的古老中华文明,此一观点也源于一位英籍华人学者的书籍《虚构的西方文明史》(诸玄识着)里面几千个证据的呈现和论证。无疑,我们需要认清的是,以英文为载体的“西方工业文明与其财富价值观”正强势占据世界的各领域的话语权。

当今,面对严峻的国际国内形式,我们应如同习主席提到的:在大是大非面前要“敢于亮剑”,发扬斗争精神,坚定斗争意志。因此破译中文密码这本书的目的,就是要揭开英文面目,还原历史真相,揭穿英文是“寄生于汉语表意机制之下的存在”的真实身份,找回中国文化自信,坚定中华民族信心,重振中文与中华文化的国际话语权,从而复兴中华文化!

03

丁竹君女士代表分享

作为本次发布会的承办方,丁竹君女士一如既往的给予了最大的支持和鼓励,并发动年轻人的力量,为发布会的圆满落幕默默付出着。想起与文生老和元定老师的相识,再到两年前的9月11日的《华语识字系统暨华语会成立新闻发布会》,大家在中国文化的道路上的成长点滴,特别是作为年青一代的元定老师,她都看在眼里、心疼在心里、敬佩在骨子里,她总想力所能及的做些小事分担一点,极力分享资源及搭建平台,并让大家感觉到了“家文化”的温暖,继续传播践行“文化、传承、使命”的理念,做好自己的“一”,互助互爱。

~END~

竹创文化 · 创客回家

人人为我 · 我为人人

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。