晚上好哇小可爱们
都说春乏秋困,做完这次推送
感觉都耗费了我两百年的功力
同事啃着大肘子心疼我
“you"re tired”
我反手就是一个栗子
你就是这样用英语心疼人的?
不会把肘子给我啃啃?
很多人会把“你辛苦了”挂在嘴边:
朋友帮忙拿了外卖“你辛苦了”
打滴滴说句“师傅,你辛苦了”
偶尔也会收到老板的“你辛苦了”
……
“你辛苦了”
用英语到底该怎么表达呢?
“辛苦” 首先想到 tired(累的)
you re tired(✘)你很累?
肯定不对!
英语里根本没有类似的表达
不过当我们说"你辛苦了"的时候
多是表达感谢
所以要从表达谢意出发
1
熟悉的人之间的“你辛苦了”
Thanks
Thank you
谢谢
2
不熟的人帮了你忙时的“你辛苦了”
We/I appreciate your hard work
我们/我很感谢你为我们/我做的
You helped us a lot
你帮了我们很多
You are very professional
你很专业
3
上级对下级说的“你辛苦了”
Good job
Nice work
Well done
干得好!
/今日互撩/
看在我这么辛苦的份儿上
对我说“辛苦了”你会怎么说?
好看你就点点我