1000字范文,内容丰富有趣,学习的好帮手!
1000字范文 > “春江花月夜”在上海之春跨界呈现 感受古与今 中与西的交融

“春江花月夜”在上海之春跨界呈现 感受古与今 中与西的交融

时间:2019-02-04 02:53:10

相关推荐

“春江花月夜”在上海之春跨界呈现 感受古与今 中与西的交融

“春江潮水连海平,海上明月共潮生……”在汤蓓华击鼓般的钢琴声中,张军的昆曲、毛宇龙的箫声也加入进来。书法家丁申阳在音乐的流淌中挥毫落纸,出现行云流水般的草书诗句。5月7日在第34届上海之春国际音乐节《汤蓓华与国际获奖学生音乐会》上,这曲跨界演绎的《春江花月夜》带给观众视觉与听觉的双重惊喜。

钢琴家汤蓓华、昆曲王子张军、笛子演奏家毛宇龙、书法家丁申阳在排练《春江花月夜》。 祖忠人 摄

无独有偶,5月18日将在本届“上海之春”上演的中美联合制作舞剧《春江花月夜:赛珍珠》,也从唐代诗人张若虚的《春江花月夜》中获得灵感。“春江花月夜”五个字被拆解开,一一对应赛珍珠的“青春”“旅行”“爱与创作”“思念”和“梦想”。书法与打字机并置、交响乐与古琴对话。不同的《春江花月夜》,同样的古与今、中与西的交融。

在冲突和碰撞中进行创新

琵琶古曲《春江花月夜》又名《夕阳箫鼓》,1982年被著名作曲家黎英海改编为钢琴曲。此次在上海之春亮相的版本,是钢琴家汤蓓华请来75岁的作曲家金复载特别改编的,在钢琴曲的基础上,融入了昆曲和箫。汤蓓华很喜欢《春江花月夜》这首曲子,前就曾在唱片中收录。“金复载老师的改编,让这首曲子变得更有意韵了。节奏虽然是死的,但我们几个表演者彼此的脉搏和气韵是活的。” 汤蓓华说。

要让民乐和戏曲与西洋乐器相互配合并不容易。张军的唱段和念白,除了开头两句保留了昆曲《春江花月夜》里的音调,后面的全都改了,大大增加了演唱的难度。张军说:“在昆曲的舞台上,演员是中心,整个舞台都听我的。和西洋乐器合作,我得将谱面的小节数烂熟于心,听指挥的、听钢琴的。这给我带来不适应感,但正是这种冲突和碰撞,让我学到新的东西,让音乐变得更加包容。”

笛子演奏家毛宇龙特意到上海民族乐器厂定制了一把低音箫,为了与钢琴配合,将跨界版的《春江花月夜》演绎得好。书法家丁申阳虽是首次参与这样的跨界演绎。但他说:“草书本来就是无声的音乐,笔下的长短、粗细、轻重自由韵律在其中。”

著名钢琴家刘诗昆听完跨界版《春江花月夜》后说:“中国古曲流传到今天并且广为人知的,屈指可数,《春江花月夜》便是其一。音乐要在继承的基础上发展创新。中国艺术需要借鉴西洋艺术,西洋艺术也需要吸收中国文化元素,碰撞出符合当今观众审美需求的作品。”

西方艺术家讲述中国故事

舞剧《春江花月夜:赛珍珠》剧照

中美联合制作的多媒体舞剧《春江花月夜:赛珍珠》讲述了诺贝尔文学奖和普利策文学奖双料得主赛珍珠的人生故事。赛珍珠1892年出生在美国,5个月大便随父母来到中国,生活和工作了40年。她1931年出版的中国题材小说《大地》获得了普利策文学奖,还被改编成电影,获得了1937年的奥斯卡奖,搭建了一座中西文化的桥梁。

《春江花月夜:赛珍珠》由北京华江亿动文化传媒有限公司邀请国际主创团队打造。导演丹尼尔·埃佐拉罗是百老汇音乐剧《蜘蛛侠》的导演,还曾执导索契冬奥会开幕式。他将舞蹈、电影、音乐及多媒体融合在这部舞剧中。舞美设计迈克尔·科顿让一条河流在舞台上出现,扮演赛珍珠丈夫的舞者德里克·施瑟尔曾在排练时掉进河里,浑身湿透。法国作曲家三宅纯巧妙融入了中国民族乐器与地方方言元素,还对古曲《春江花月夜》进行了改编。来自美国、加拿大的30余名舞者共同出演了这部作品。“春”“江”“花”“月”“夜”五个篇章,由五位不同年龄的舞蹈演员领衔,循序重现赛珍珠不同的人生阶段。第二篇章里青年赛珍珠的扮演者克劳迪娅·马加维克说,这是她第一次了解赛珍珠的故事,通过这个角色,她得以触碰和想象“中国”。

8月,《春江花月夜:赛珍珠》在纽约林肯中心大卫·寇克剧院的首演获得了巨大的成功。6月,该剧启动了全球巡演,已陆续在加拿大和美国诸多城市巡演。古琴、太极、书法的展现,深深吸引了欧美观众。5月18日从上海国际舞蹈中心开始,它将启动中国巡演,中国观众可以透过赛珍珠的人生,感受一个带着西方视角的“春江花月夜”。

编辑邮箱:ljnjf@图片来源:上海之春国际艺术节组委会办公室 图片编辑:朱瓅

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。