1000字范文,内容丰富有趣,学习的好帮手!
1000字范文 > 国新办就中国关于抗击疫情的国际合作情况举行发布会

国新办就中国关于抗击疫情的国际合作情况举行发布会

时间:2024-02-27 06:25:50

相关推荐

国新办就中国关于抗击疫情的国际合作情况举行发布会

国务院新闻办公室定于3月26日(星期四)上午10时举行新闻发布会,请外交部副部长罗照辉、科技部副部长徐南平、卫生健康委副主任曾益新、国际发展合作署副署长邓波清介绍中国关于抗击疫情的国际合作情况,并答记者问。欢迎出席。

新闻发布会安排全程英文同声传译。本场发布会需报名参加,请于3月25日(星期三)晚6时前报名。

根据有关规定,所有返京人员到京后,请主动居家隔离14天。

为使记者在发布会上获得更多信息,欢迎通过国务院新闻办网上新闻发布厅或电子邮件将您对此场发布会感兴趣和关注的问题提供给我们。

网上新闻发布厅网址:http://information.

邮箱:notice@ 传真/电话:65592311

注意:请持国务院新闻办新闻发布会采访证出席,并在参会期间始终佩戴

地点:

中共中央宣传部

新闻发布厅

国务院新闻办公室

西长安街11号(电报大楼西侧入口步行进出,附地图)

国务院新闻办公室

3月25日

NOTICE

The State Council Information Office

welcomes your attendance to the press conference

at 10:00 AM, March 26, (Thursday)

Issues on

Chinas cooperation with the international community in fighting the COVID-19

will be introduced by

Mr. Luo Zhaohui, Vice Minister of Foreign Affairs

Mr. Xu Nanping, Vice Minister of Science and Technology

Mr. Zeng Yixin, Vice Minister of National Health Commission

Mr. Deng Boqing, Vice Chairman of China International Development Cooperation Agency

Simultaneous English interpretation will be provided.

Venue:

Press Conference Hall of

Publicity Department of the CPC Central Committee

State Council Information Office

NO. 11, West Chang’an Avenue, Xicheng District, Beijing

All journalists attending are kindly requested to bring your press cards issued by SCIO.

Journalists wishing to cover this event can submit questions on SCIO Online Briefing Hall

(http://information.) or by E-mail to notice@

Contact: 65592311 (Tel & Fax )

Please confirm your participation before 6:00 PM on March 25, .

According to relevant regulations, if you have recently returned to Beijing, please stay at home for medical observation for 14 days since the date of arrival.

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。