1000字范文,内容丰富有趣,学习的好帮手!
1000字范文 > 刘亦菲妆容违和被群嘲?《花木兰》能否代表中国式审美

刘亦菲妆容违和被群嘲?《花木兰》能否代表中国式审美

时间:2022-03-25 22:45:44

相关推荐

刘亦菲妆容违和被群嘲?《花木兰》能否代表中国式审美

迪士尼拍摄的《花木兰》放出了第一版预告片后,毫无意外的炸了。

这种炸不仅体现在刘亦菲精湛的打戏以及迪士尼制作的噱头上,关于刘亦菲整体的妆容、服饰、土楼的场景以及成片中一闪而过的额黄妆,无疑都成为了网友热议的话题。

甚至有网友调侃到刘亦菲额头的妆容显然是华为的代言,相比于官宣时的好评与支持,这次的预告片明显出乎了大多数人的预期。

更何况暗沉的肤色、美式大波浪以及独立自我的价值观,早已超越了大众认知中替父从军的花木兰。

毕竟,大众认知中的花木兰替父从军是源自孝顺与勇敢,但在这部戏中显然成为了找寻自我的条件。

尽管这部电影源自中国的故事,但经过迪士尼的改编,真的能够代表中国式审美么?

《花木兰》的故事,冲破的是礼教与束缚

《花木兰》的故事发生在魏晋南北朝。

故事很简单,讲述的是南北朝时期柔然部落侵犯北魏边疆,花木兰想到父亲年老多病,弟弟年幼无知,决定替父从军,由此开始了漫长的军旅生涯。后来,花木兰凯旋归来,拒绝了皇帝的管制的封赏,反而回归家乡,最终昭示其女子身份孝顺父母,成为一段佳话。

故事很美好,但拆开来看,里边的最核心要素依旧是“孝顺”、“勇敢”以及女子家庭的回归,显然和追寻自我相隔甚远。

但相比于“唧唧复唧唧,木兰当户织”的开篇,整个故事依旧是对封建社会女子地位的一次革新,是对传统礼教的一次挣脱。

所以,当迪士尼在1998年将这个故事以动画的形式搬上荧幕时,花木兰果敢率性的魅力与东方要素的交织,配合上迪士尼天马行空的想象,毫无疑问点燃了全世界的热情,也让这个故事多了一层梦幻的意味。

毕竟,以华裔女性作为主角的故事,在迪士尼的历史上显然并不多见。所以,当金发碧眼的公主变成了勇敢直率的女将军,这个魔幻版花木兰的故事,同样打动了我们自身。

IP火热的背后,藏着的都是商机

,由赵薇、陈坤、胡军、维塔斯、李玖哲、徐娇等主演的电影《花木兰》正式上映,故事虽然依旧围绕着木兰替父从军展开,但同副营长文泰(陈坤饰)的爱情故事显然占据了绝大多数的篇幅,远远要比独立勇敢、保家卫国来的重要。

更何况剧中维塔斯、李玖哲等歌手转演员的表现,多少会让人有出戏的感觉。

事实也是如此,《新京报》直言不讳的点评道:“该片只能用“平淡无奇”来形容。无论是人物关系还是故事情节,都毫无起伏。片中冗长沉闷的故事让观众在看电影的时候感觉像史诗一样漫长,而这一点恐怕是该片和“史诗”之间唯一的联系。”

尽管演员阵容豪华,音乐后期一流,但粗糙的剧情依旧没能让这部电影延续动画电影《花木兰》的辉煌。

此后十年,《花木兰》这个IP题材改编者寥寥,直到迪士尼宣布将其电影化,才引发了业界的狂潮。

迪士尼宣布《花木兰》摄制真人电影,最终为何刘亦菲夺冠?

,当迪士尼大电影《花木兰》启动选角时,几乎业内所有的女明星都希望得到这个资源。

毋庸置疑,除了迪士尼响当当的名气以及优良团队外,这种绝对大女主的戏份以及打开欧美市场的制作,无疑是对后续资源全面升级的绝佳保障。

毕竟按照以往迪士尼的战绩,除了《沉睡魔咒》表现一般,其他的作品都赚的盆满钵满。

更何况这种“真·金主爸爸”的大腿,实在难遇啊!

直到12月,迪士尼官方从上千名试镜者中选择了刘亦菲担任首位“东方公主”,一时间全网都是赞美的声音。

毕竟,这部电影才算的上是迪士尼精心挑选的大制作,相比于这种打着迪士尼首部华语爱情的噱头,豆瓣却4.6分的电影《假如王子睡着了》,明显刘亦菲的迪士尼才被大众认可。

尽管迪士尼官方宣布刘亦菲扮演花木兰后,大多数制作公司有意识的撇清旗下演员竞选角色的过往,但妄图以通稿的方式营造网络热度,显然不够聪明。

毕竟,大众相信的是迪士尼,才不是虚高的人气。

花木兰这个角色落在刘亦菲身上并不算意外,毕竟精通英语、打戏出众、气质清冷,同西方电影公司又有过多次合作,且在东西方市场都具有一定知名度,这些条件综合来看,同期的演员几乎很难超越,更别提荧幕上当红的小花旦。

所以,刘亦菲饰演花木兰显然在情理之中,定妆照也是英姿飒爽,充满期待。

天仙美颜嗑不住美式妆容?中国式审美是意境,而非表面

尽管这支预告片充满了美式文化中追求自我的意味让人有些水土不服,但除掉福建土楼以及偶有嘲笑的额黄妆外,迪士尼在战争的场面以及细节上,足够用心及出色。

毕竟刘亦菲女扮男装后的效果是真的“安能辨我是雄雌”,相比于我们荧幕上那些女扮男装,真的甩开好几条街!

更别提预告片中行云流水的打戏,恢宏的战争场面以及人物的服饰道具,仅凭硬件条件就值得关注。

毕竟,在动辄几亿的投资作品中,我们拍的作品扑街的也是一大批。所以,钱有没有花在刀刃上,用作品说话就可以。

迪士尼这次还原的东方故事,成片还未出现,所以还原度如何还有待检验。但网上一些无聊的嘲讽显然也为时过早,毕竟梦工厂都能拍出充满中国意味的《功夫熊猫》,谁又知道迪士尼的《花木兰》不会叫座叫好?

中国式审美最典型的依旧是2000年播出的《大明宫词》,剧中的服装、发饰整体考究,蛾眉螓首的样子再难呈现。相比于各个时代都穿梭的韩妆,这种体验显然越来越难。

所以刘亦菲的额黄妆虽然被嘲,但最起码尊重事实。但只从违和的妆容就否定电影制作,这无疑是对出演人员的难堪。

《花木兰》能否代表中国式审美还有待观察,但我们如今播映的影视剧,显然要走的路还很远。

有时间嘲笑别人,倒不如看看我们同迪士尼的差距,到底该怎么补全。

与君共勉。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。